Skip to content

“Els cors de pedra”, la historia que jamás sucedió (pero pudo suceder)

La Biblioteca Fundació Rubió de Maó acoge la presentación de la novela de Miquel Àngel Maria ambientada en la época talayótica

Miquel Àngel Maria, compartiendo sus reflexiones sobre su novela, junto a Pau Faner. FOTO.- Tolo Mercadal

“Una novela pulida y bien ponderada, con la acción trepidante de las buenas novelas de aventura, de lenguaje fluido sin ser demasiado local, con todos los elementos seductores para garantizar una lectura atractiva y didáctica, en suma con los ingredientes de una buena novela”.

Son palabras de Pau Faner -“un lector partidista” en su condición de lector de novelas de aventura, según ha confesado- en la presentación de “Els cors de pedra“, celebrada esta tarde en la Biblioteca Fundació Rubió de Maó, en un clima amistoso y distendido, que ha dejado con ganas de leer.

Momento de la presentación en la Biblioteca Fundació Rubió de Maó. FOTO.- Tolo Mercadal
Momento de la presentación en la Biblioteca Fundació Rubió de Maó. FOTO.- Tolo Mercadal

La última propuesta literaria de Miquel Àngel Maria es una recreación de la Menorca talayótica minuciosamente documentada que vuela libre en alas de la ficción para construir un relato verosímil tributario de “la fascinación y el misterio” de su autor por esa rica época histórica, y de la la tutela de Peter Hochsieder i Doris Hoiss.

Maria ha reconocido que tuvo que esforzarse para que “la borrachera de información”, tras dos años de documentación, no le condicionase a la hora de construir una novela, motivo por el que está escrita desde una perspectiva sincrónica, que permite condensar en un mismo tiempo- el siglo VI a.C.- todo lo que supuso aquella cultura centenaria.

Desde los ojos de un extranjero, “Els cors de pedra” liga además la época prehistórica con el presente a fin de poder introducir reflexiones entorno a la importancia de proteger el patrimonio natural e histórico, yendo de lo más conocido a lo más desconocido y dando vida a los objetos cotidianos, que cobran un protagonismo singular en la “Terlacu” de Maria.

El autor ha subrayado el “esfuerzo” que ha realizado para mantener la verosimilitud, una prueba del cual es el alarde toponímico, construido en base a las aportaciones de los filólogos que intentaron sistematizar el lenguaje protoindoeuropeo, para no caer en nombres griegos o romanos.

Gracia a eses esfuerzo, “Els cors de pedra” es “una historia que no sucedió jamás pero que habría podido suceder“, según ha asegurado un Maria, satisfecho, como Faner, su crítico de excepción, y sus primeros lectores del resultado. La libreria VaDllibres de Ciutadella acogerá el próximo día 3, a las 20 horas, la segunda presentación de la novela.

 


Deja un comentario

Your email address will not be published.