El PP ha recogida ya un total de 1.156 firmas contra la propuesta que impulsa el equipo de gobierno del Ajuntament de Maó para cambiar una vez más el topónimo y fijarlo únicamente en su forma catalana. Los populares han preparado hasta cuatro formatos diferentes de alegaciones tipo se han puesto al alcance de los ciudadanos.
La presidenta de la Junta Local del PP, Águeda Reynés, ha recordado que el topónimo actual vigente (Maó-Mahón) reúne la versión normalizada según la gramática catalana y a la vez consagra la denominación histórica por la que la ciudad, su término y su puerto son conocidos internacionalmente.
Reynés está satisfecha del respaldo que ha obtenido la iniciativa. A su juicio la identificación de la ciudad en catalán choca con intereses comerciales, asociativos y hasta el reconocimiento internacional de los códigos aeroportuarios y las matrículas de embarcaciones, que no podrán verse alterados.
El PP afirma que tiene sobrados argumentos en la historia y en la costumbre para defender la nomenclatura que grafía el topónimo con hache intercalada, pero acepta, en beneficio de una conciliación, la forma catalana. Para los populares de esta forma se daría satisfacción a “una izquierda que se siente comprometida con la ley de normalización lingüística”. Cabe recordar que dicha ley la impulsó el propio PP en la época de Gabriel Cañellas.
El plazo para la presentación de alegaciones se extiende hasta el 19 de abril, de manera que el PP confía en que el número de alegaciones crezca aún.
Con probabilidad, la aprobación definitiva no se tratará hasta el pleno del mes de mayo puesto que el Ayuntamiento tendrá ahora que informar y dar respuestas a las alegaciones que ha recibido.
Quan vegis ses barbes des teu veí ( C’s ) rasurar posa les teves (PP ) a remullar. ” La derechona” ja fa estona que està molt vista i desgastada.